segunda-feira, 30 de janeiro de 2012

"Há um tempo em que é preciso abandonar as roupas usadas, que já tem a forma do nosso corpo, e esquecer os nossos caminhos, que nos levam sempre aos mesmos lugares. É o tempo da travessia: e, se não ousarmos fazê-la, teremos ficado, para sempre, à margem de nós mesmos."
Fernando Pessoa


Sempre me vi reflectida nestas palavras.
E finalmente Ousei com "O" grande :)

Foi hoje o meu primeiro dia na Bélgica.
Foi hoje o primeiro dia de neve deste Inverno, cá em Bruxelas! Em tom de brincadeira, já me avisaram que fui eu que a trouxe, em jeito de uma recepção bem feita pelo S. Pedro :)
Foi hoje um primeiro dia muito tranquilo. Desempacotei o conteúdo das malas, fortaleci os laços com a família que me acolheu, passeei um pouco aqui na zona, conheci alguns portugueses da zona, e comprei um cartão de telemóvel Belga para estar contactável. Quem quiser o número, faça o favor de mo pedir.
Ah, e foi hoje a primeira vez que comi com prazer uma dúzia de couves de bruxelas, que estavam divinalmente cozinhadas por uma jovem brasileira que também trabalha para o casal que me contratou!
Deixo-vos com algumas imagens: do bairro da casa onde estou, da neve matinal sob as folhas da janela do meu quarto e como não podia deixar de ser, uma minha com a língua de fora.

Até breve! ;)




6 comentários:

  1. Olá Carolina :) Sou colega de profissão e fiquei curiosa relativamente ao trabalho que está a desenvolver num país distante. Sempre pensei que seria necessário ser bilingue para exercer no estrangeiro. Estou enganada?
    Boa sorte nesta aventura!!
    Maura

    ResponderExcluir
  2. Olá Maura,
    Obrigada :)
    A minha situação de trabalho é um pouco peculiar. De facto, fui contratada por um casal para prestar apoio de Terapia da Fala ao seu filhote. O senhor é português e a senhora tem descendência espanhola. Optaram por colocar o filho na escola europeia (com o currículo em português, pelo que tem tipologia e conteúdo de aulas muito semelhantes às dos meninos nas escolas de Portugal). Pelo que entendi, a TF portuguesa que trabalhava nessa escola foi embora por cortes subsidiais. Assim sendo, e perante a necessidade sentida, os pais decidiram juntar-se e "mandar vir" uma TF de Portugal. Este casal foi o "responsável" por me contratar. E desta forma cá estou eu :)
    Além do português, falo relativamente bem Inglês (mas não sou bilingue!), embora de facto aqui o Inglês não seja a melhor ferramenta, porque na Bélgica fala-se maioritariamente Holandês e Francês. Estou a pensar aprender francês para poder integrar-me melhor na comunidade envolvente, mas não é essencial para exercer a profissão, tendo em conta que o objectivo do trabalho que estou a fazer passa por promover o desenvolvimento das competências das crianças na língua portuguesa. Além disso, os alunos destas turmas de currículos portugueses utilizam a língua portuguesa com mais frequência que a francesa, pois além de ser a língua utilizada na escola, à partida também está presente em casa, pois descendem de pais lusos.
    Espero ter esclarecido!
    Cumprimentos,
    Carolina

    ResponderExcluir
  3. Olá Carolina.
    Desde já muitos parabéns pela coragem. Nos tempos que correm, confesso que uma proposta assim iria-me ser muito estranha. Eu estou muito interessada na possibilidade de ir para fora trabalhar na nossa área. Tenho algumas dúvidas, vê se me podes ajudar: para este caso tão específico, necessitaste de pedir o reconhecimento do teu certificado? Tens algum tipo de contrato? Qual?
    Vou-te dar uma opinião, mesmo sem pedires nada :) no tempo em que vais estar fora aproveita mesmo para aprender o francês pode ser-te muito útil posteriormente.
    Boa sorte,
    Eleonore

    ResponderExcluir
  4. Olá Eleonore,
    Sim, realmente aprender o francês faz parte dos meus planos a curto prazo. Aliás, não se trata de aprender do início, mas relembrar e aperfeiçoar, pois tive 2 anos de francês no secundário.
    Sim, tenho um contrato do tipo titre-service, sendo o pagamento feito com base no número de horas de trabalho. Este contrato oferece regalias como um bom seguro de saúde.
    Não necessitei de pedir reconhecimento porque de facto trabalho apenas com a língua portuguesa, pelo que o certificado da licenciatura foi suficiente. Contudo, sei que a maior parte das situações de trabalho no estrangeiro exigem uma certificação de competências / equivalência de estudos.
    Espero ter clarificado tudo,
    Cumprimentos,
    Carolina

    ResponderExcluir
  5. E que tal foste recebida pelos encarregados de educação? Onde prestas o serviço? tens liberdade para estabelecer o tempo de sessão e horário? Desculpa invadir-te só com questões, mas estou mesmo curiosa :)
    Eleonore

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá de novo Eleonore.
      Fui muito muito muito bem recebida. De facto, melhor seria impossível.
      Para já a prestação do serviço é feita ao domicílio, mas para muito breve prevê-se uma reunião de pais (e eu) com o director da escola afim de solicitar o uso das instalações da escola, pois seria melhor para todos, embora eu não saiba até que ponto é que isso será possível.
      Tenho liberdade para estabelecer o tempo de sessão e horário da mesma, mas claro que tenho em conta a disponibilidade das próprias crianças (aulas e actividades extra-curriculares).
      Não hesite em perguntar :)
      Cumprimentos,
      Carolina

      Excluir